Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
KJV

1 Maccabees 7:33

After this went Nicanor up to mount Sion, and there came out of the sanctuary certain of the priests and certain of the elders of the people, to salute him peaceably, and to shew him the burnt sacrifice that was offered for the king.

Parallel Translations

LXXView canonical →
After this went Nicanor up to mount Sion, and there came out of the sanctuary certain of the priests and certain of the elders of the people, to salute him peaceably, and to shew him the burnt sacrifice that was offered for the king.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
After this went Nicanor up to mount Sion, and there came out of the sanctuary certain of the priests and certain of the elders of the people, to salute him peaceably, and to show him the burnt sacrifice that was offered for the king.
Septuagint in American English (2012)
WEBView canonical →
After these things, Nicanor went up to mount Zion. Some of the priests came out of the sanctuary, with some of the elders of the people, to salute him peaceably, and to show him the whole burned sacrifice that was being offered for the king.
World English Bible