And the days of Israel drew nigh for him to die: and he called his son Joseph, and said to him, If I have found favour before thee, put thy hand under my thigh, and thou shalt execute mercy and truth toward me, so as not to bury me in Egypt.
LXX2012
Genesis 47:29
and the days of Israel drew near for him to die: and he called his son Joseph, and said to him, If I have found favor before you, put your hand under my thigh, and you shall execute mercy and truth toward me, so as not to bury me in Egypt.
Parallel Translations
And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:
The time came near that Israel must die, and he called his son Joseph, and said to him, “If now I have found favor in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please don’t bury me in Egypt,
Cross References
Genesis 24:2Deuteronomy 31:14Genesis 24:491 Kings 2:1Acts 7:15–16Genesis 50:24–25Psalms 6:5Job 7:1Hebrews 11:222 Samuel 7:12Hebrews 9:27Genesis 3:19Psalms 49:7Job 30:23Genesis 47:9
Cross references via openbible.info (CC-BY)