[His] eye is too pure to behold evil [doings], and to look upon grievous afflictions: wherefore dost thou look upon despisers? wilt thou be silent when the ungodly swallows up the just?
LXX2012
Habakkuk 1:13
[His] eye is too pure to behold evil [doings], and to look upon grievous afflictions: therefore do you look upon despisers? will you be silent when the ungodly swallows up the just?
Parallel Translations
Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he,
Cross References
Psalms 5:4–5Psalms 34:15–16Jeremiah 12:1–2Habakkuk 1:3–4Proverbs 31:8–91 Peter 1:15–16Psalms 10:152 Samuel 4:11Psalms 50:3Psalms 37:32–33Acts 3:13–15Acts 2:23Psalms 83:1Psalms 37:12–15Isaiah 21:2
Cross references via openbible.info (CC-BY)