Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
LXX2012

Malachi 2:15

And did he not do well? and [there was] the residue of his spirit. But you⌃ said, What does God seek but a seed? But take you⌃ heed to your spirit, and forsake not the wife of your youth.

Parallel Translations

LXXView canonical →
And did he not do well? and [there was] the residue of his spirit. But ye said, What does God seek but a seed? But take ye heed to your spirit, and forsake not the wife of thy youth.
Brenton's Septuagint Translation
KJVView canonical →
And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.
King James Version
WEBView canonical →
Did he not make you one, although he had the residue of the Spirit? Why one? He sought godly offspring. Therefore take heed to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of his youth.
World English Bible

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)