Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
LXX2012

Sirach 13:11

Affect not to be made equal to him in talk, and believe not his many words: for with much communication will he tempt you, and smiling upon you will get out your secrets:

Parallel Translations

LXXView canonical →
Affect not to be made equal unto him in talk, and believe not his many words: for with much communication will he tempt thee, and smiling upon thee will get out thy secrets:
Brenton's Septuagint Translation
KJVView canonical →
Affect not to be made equal unto him in talk, and believe not his many words: for with much communication will he tempt thee, and smiling upon thee will get out thy secrets:
King James Version
WEBView canonical →
Don’t try to speak with him as an equal, and don’t believe his many words; for he will test you with much talk, and will examine you in a smiling manner.
World English Bible