Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

1 Maccabees 3:37

The king took the half that remained of the forces, and left Antioch, his royal city, in the one hundred forty seventh year; and he passed over the river Euphrates, and went through the upper countries.

Parallel Translations

LXXView canonical →
So the king took the half of the forces that remained, and departed from Antioch, his royal city, the hundred forty and seventh year; and he passed the river Euphrates, and went through the high countries.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
So the king took the half of the forces that remained, and departed from Antioch, his royal city, the hundred forty and seventh year; and having passed the river Euphrates, he went through the high countries.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
So the king took the half of the forces that remained, and departed from Antioch, his royal city, the hundred forty and seventh year; and having passed the river Euphrates, he went through the high countries.
King James Version