Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Baruch 3:8

Behold, we are yet this day in our captivity where you have scattered us, for a reproach and a curse, and to be subject to penalty according to all the iniquities of our fathers who departed from the Lord our God.

Parallel Translations

LXXView canonical →
Behold, we are yet this day in our captivity, where thou hast scattered us, for a reproach and a curse, and to be subject to payments, according to all the iniquities of our fathers, which departed from the Lord our God.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
Behold, we are yet this day in our captivity, where you have scattered us, for a reproach and a curse, and to be subject to payments, according to all the iniquities of our fathers, which departed from the Lord our God.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
Behold, we are yet this day in our captivity, where thou hast scattered us, for a reproach and a curse, and to be subject to payments, according to all the iniquities of our fathers, which departed from the Lord our God.
King James Version