Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Deuteronomy 4:21

Furthermore Yahweh was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over the Jordan, and that I should not go in to that good land which Yahweh your God gives you for an inheritance;

Parallel Translations

LXXView canonical →
And the Lord God was angry with me for the things said by you, and sware that I should not go over this Jordan, and that I should not enter into the land, which the Lord thy God giveth thee for an inheritance.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
And the Lord God was angry with me for the things said by you, and swore that I should not go over this Jordan, and that I should not enter into the land, which the Lord your God gives you for an inheritance.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
Furthermore the Lord was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the Lord thy God giveth thee for an inheritance:
King James Version

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)