Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 85·March 26, 2026

Deuteronomy 13:1–14:29

Septuagint (Brenton) compared with King James Version (Masoretic-derived)

Full reading for Day 85

Deuteronomy 13:1–14:29 · Psalm 36 (MT: 37) · Proverbs 12:15–16 · Luke 2:25–52

Showing Deuteronomy 13:1 through 14:29

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Every word that I command you this day, it shalt thou observe to do: thou shalt not add to it, nor diminish from it.
1If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
2And if there arise within thee a prophet, or one who dreams a dream, and he gives thee a sign or a wonder,
2And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;
3and the sign or the wonder come to pass which he spoke to thee, saying, Let us go and serve other gods, which ye know not;
3Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the Lord your God proveth you, to know whether ye love the Lord your God with all your heart and with all your soul.
4ye shall not hearken to the words of that prophet, or the dreamer of that dream, because the Lord thy God tries you, to know whether ye love your God with all your heart and with all your soul.
4Ye shall walk after the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
5Ye shall follow the Lord your God, and fear him, and ye shall hear his voice, and attach yourselves to him.
5And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the Lord your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the Lord thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.
6And that prophet or that dreamer of a dream, shall die; for he has spoken to make thee err from the Lord thy God who brought thee out of the land of Egypt, who redeemed thee from bondage, to thrust thee out of the way which the Lord thy God commanded thee to walk in: so shalt thou abolish the evil from among you.
6If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;
7And if thy brother by thy father or mother, or thy son, or daughter, or thy wife in thy bosom, or friend who is equal to thine own soul, entreat thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known,
7Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
8of the gods of the nations that are round about you, who are near thee or at a distance from thee, from one end of the earth to the other;
8Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
9thou shalt not consent to him, neither shalt thou hearken to him; and thine eye shall not spare him, thou shalt feel no regret for him , neither shalt thou at all protect him:
9But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
10thou shalt surely report concerning him , and thy hands shall be upon him among the first to slay him, and the hands of all the people at the last.
10And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
11And they shall stone him with stones, and he shall die, because he sought to draw thee away from the Lord thy God who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
11And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.
12And all Israel shall hear , and fear, and shall not again do according to this evil thing among you.
12If thou shalt hear say in one of thy cities, which the Lord thy God hath given thee to dwell there, saying,
13And if in one of thy cities which the Lord God gives thee to dwell therein, thou shalt hear men saying,
13Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;
14Evil men have gone out from you, and have caused all the inhabitants of their land to fall away, saying, Let us go and worship other gods, whom ye knew not,
14Then shalt thou enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;
15then thou shalt enquire and ask, and search diligently, and behold, [if] the thing is clearly true, and this abomination has taken place among you,
15Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.
16thou shalt utterly destroy all the dwellers in that land with the edge of the sword; ye shall solemnly curse it, and all things in it .
16And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the Lord thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.
17And all its spoils thou shalt gather into its public ways, and thou shalt burn the city with fire, and all its spoils publicly before the Lord thy God; and it shall be uninhabited for ever, it shall not be built again.
17And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that the Lord may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;
18And there shall nothing of the cursed thing cleave to thy hand, that the Lord may turn from his fierce anger, and shew thee mercy, and pity thee, and multiply thee, as he sware to thy fathers;
18When thou shalt hearken to the voice of the Lord thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the Lord thy God.
1Ye are the children of the Lord your God: ye shall not make any baldness between your eyes for the dead.
1Ye are the children of the Lord your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
2For thou art a holy people to the Lord thy God, and the Lord thy God has chosen thee to be a peculiar people to himself of all the nations on the face of the earth.
2For thou art an holy people unto the Lord thy God, and the Lord hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
3Ye shall not eat any abominable thing.
3Thou shalt not eat any abominable thing.
4These [are] the beasts which ye shall eat; the calf of the herd, and lamb of the sheep, and kid of the goats;
4These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
5the stag, and doe, and pygarg, and wild goat, and camelopard.
5The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
6Every beast that divides the hoofs, and makes claws of two divisions, and that chews the cud among beasts, these ye shall eat.
6And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
7And these ye shall not eat of them that chew the cud, and of those that divide the hoofs, and make distinct claws; the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud, and do not divide the hoof, these are unclean to you.
7Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.
8And as for the swine, because he divides the hoof, and makes claws of the hoof, yet he chews not the cud, he is unclean to you; ye shall not eat of their flesh, ye shall not touch their dead bodies.
8And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
9And these ye shall eat of all that are in the water, ye shall eat all that have fins and scales.
9These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
10And all that have not fins and scales ye shall not eat; they are unclean to you.
10And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
11Ye shall eat every clean bird.
11Of all clean birds ye shall eat.
12And these of them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
12But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
13and the vulture, and the kiteand the like to it,
13And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
15and the sparrow, and the owl, and the sea-mew,
15And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
16and the heron, and the swan, and the stork,
16The little owl, and the great owl, and the swan,
17and the cormorant, and the hawk, and its like, and the hoopoe, and the raven,
17And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
18and the pelican, and the diver and the like to it, and the red-bill and the bat.
18And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
19All winged animals that creep are unclean to you; ye shall not eat of them.
19And every creeping thing that flieth is unclean unto you: they shall not be eaten.
20Ye shall eat every clean bird.
20But of all clean fowls ye may eat.
21Ye shall eat nothing that dies of itself; it shall be given to the sojourner in thy cities and he shall eat it, or thou shalt sell it to a stranger, because thou art a holy people to the Lord thy God. Thou shalt not boil a lamb in his mother's milk.
21Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the Lord thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mothers milk.
22Thou shalt tithe a tenth of all the produce of thy seed, the fruit of thy field year by year.
22Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.
23And thou shalt eat it in the place which the Lord thy Godshall choose to have his name called there; ye shall bring the tithe of thy corn and of thy wine, and of thine oil, the first-born of thy herd and of thy flock, that thou mayest learn to fear the Lord thy God always.
23And thou shalt eat before the Lord thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the Lord thy God always.
24And if the journey be too far for thee, and thou art not able to bring them, because the place [is] far from theewhich the Lord thy God shall choose to have his name called there, because the Lord thy God will bless thee;
24And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the Lord thy God shall choose to set his name there, when the Lord thy God hath blessed thee:
25then thou shalt sell them for money, and thou shalt take the money in thy hands, and thou shalt go to the place which the Lord thy God shall choose.
25Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the Lord thy God shall choose:
26And thou shalt give the money for whatsoever thy soul shall desire, for oxenor for sheep, or for wine, or [thou shalt lay it out] on strong drink, or on whatsoever thy soul may desire, and thou shalt eat there before the Lord thy God, and thou shalt rejoiceand thy house,
26And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the Lord thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
27and the Levite that is in thy cities, because he has not a portion or inheritance with thee.
27And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
28After three years thou shalt bring out all the tithes of thy fruits, in that year thou shalt lay it up in thy cities.
28At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
29And the Levite shall come, because he has no part or lot with thee,and the stranger, and the orphan, and the widowwhich is in thy cities; and they shall eat and be filled, that the Lord thy God may bless thee in all the works which thou shalt do.
29And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the Lord thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.