Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 130·May 10, 2027

1 Samuel 22:1–23:29

Septuagint (Brenton) compared with King James Version (Masoretic-derived)

Full reading for Day 130

1 Samuel 22:1–23:29 · Psalm 58 (MT: 59) · Proverbs 16:1–2 · John 1:1–28

This Book Has Restored Content

David and Goliath: the LXX tells a shorter, more coherent story.

Full Analysis →

Showing 1 Samuel 22:1 through 23:29

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And David departed thence, and escaped; and he comes to the cave of Odollam, and his brethren hear, and the house of his father, and they go down to him there.
1David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father’s house heard it, they went down thither to him.
2And there gathered to him every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was troubled in mind; and he was a leader over them, and there were with him about four hundred men.
2And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men.
3And David departed thence to Massephath of Moab, and said to the king of Moab, Let , I pray thee, my father and my mother be with thee, until I know what God will do to me.
3And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.
4And he persuaded the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold.
4And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
5And Gad the prophet said to David, Dwell not in the hold: go, and thou shalt enter the land of Juda. So David went, and came and dwelt in the city of Saric.
5And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
6And Saul heard that David was discovered, and his men with him: now Saul dwelt in the hill below the field that is in Rama, and his spear [was] in his hand, and all his servants stood near him.
6When Saul heard that David was discovered, and the men that were with him, (now Saul abode in Gibeah under a tree in Ramah, having his spear in his hand, and all his servants were standing about him;)
7And Saul said to his servants that stood by him, Hear now, ye sons of Benjamin, will the son of Jessæ indeed give all of you fields and vineyards, and will he make you all captains of hundreds and captains of thousands?
7Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;
8that ye are all conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jessæ, and there is no one of you that is sorry for me, or informs me that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as [it is] this day?
8That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
9And Doec the Syrian who was over the mules of Saul answered and said, I saw the son of Jessæ as he came to Nomba to Abimelech son of Achitob the priest.
9Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
10And [the priest] enquired of God for him, and gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
10And he enquired of the Lord for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
11And the king sent to call Abimelech son of Achitob and all his father's sons, the priests that were in Nomba; and they all came to the king.
11Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his fathers house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king.
12And Saul said, Hear now, thou son of Achitob. And he said, Lo! I [am here], speak, [my] lord.
12And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.
13And Saul said to him, Why have thou and the son of Jessæ conspired against me, that thou shouldest give him breadand a sword, and shouldest enquire of God for him, to raise him up against me as an enemy, as [he is] this day?
13And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast enquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?
14And he answered the king, and said, And who [is] there among all thy servants faithful as David, and [he is] a son -in -law of the king, and [he is] executor of all thy commands, and [is] honourable in thy house?
14Then Ahimelech answered the king, and said, And who is so faithful among all thy servants as David, which is the king’s son in law, and goeth at thy bidding, and is honourable in thine house?
15Have I begun to-day to enquire of God for him? by no means: let not the king bring a charge against his servant, and against the whole of my father's house; for thy servant knew not in all these matters anything great or small.
15Did I then begin to enquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father: for thy servant knew nothing of all this, less or more.
16And king Saul said, Thou shalt surely die, Abimelech, thou, and all thy father's house.
16And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy fathers house.
17And the king said to the footmen that attended on him, Draw nigh and slay the priests of the Lord, because their hand [is] with David, and because they knew that he fled, and they did not inform me. But the servants of the king would not lift their hands to fall upon the priests of the Lord.
17And the king said unto the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the Lord; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the Lord.
18And the king said to Doec, Turn thou, and fall upon the priests: and Doec the Syrian turned, and slew the priests of the Lord in that day, three hundred and five men, all wearing an ephod.
18And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
19And he smote Nomba the city of the priestswith the edge of the sword, both man and woman, infant and suckling, and calf, and ox, and sheep.
19And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.
20And one son of Abimelech son of Achitob escapes, and his name [was] Abiathar, and he fled after David.
20And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
21And Abiathar told David that Saul had slain all the priests of the Lord.
21And Abiathar shewed David that Saul had slain the Lord’s priests.
22And David said to Abiathar, I knew it in that day, that Doec the Syrian would surely tell Saul: I am guilty of the death of the house of thy father.
22And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father’s house.
23Dwell with me; fear not, for wherever I shall seek a place [of safety] for my life, I will also seek a place for thy life, for thou art safely guarded [while] with me .
23Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
1And it was told David, saying, Behold, the Philistines war in Keila, and they rob, they trample on the threshing-floors.
1Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshingfloors.
2And David enquired of the Lord, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said , Go, and thou shalt smite these Philistines, and shalt save Keila.
2Therefore David enquired of the Lord, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.
3And the men of Davidsaid to him, Behold, we are afraid here in Judea; and how shall it be if we go to Keila? shall we go after the spoils of the Philistines?
3And David’s men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?
4And David enquired yet again of the Lord; and the Lord answered him, and said to him, Arise and go down to Keila, for I will deliver the Philistines into thy hands.
4Then David enquired of the Lord yet again. And the Lord answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.
5So David and his men with him went to Keila, and fought with the Philistines; and they fled from before him, and he carried off their cattle, and smote them with a great slaughter, and David rescued the inhabitants of Keila.
5So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.
6And it came to passwhen Abiathar the son of Achimelech fled to David , that he went down with David to Keila, having an ephod in his hand.
6And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.
7And it was told Saul that David was come to Keila: and Saul said, God has sold him into my hands, for he is shut up, having entered into a city that has gates and bars.
7And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
8And Saul charged all the people to go down to war to Keila, to besiege David and his men.
8And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
9And David knew that Saul spoke openly of mischief against him: and David said to Abiathar the priest, Bring the ephod of the Lord.
9And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
10And David said , Lord God of Israel, thy servant has indeed heard, that Saul seeks to come against Keila to destroy the city on my account.
10Then said David, O Lord God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
11Will [the place] be shut up ? and now will Saul come down, as thy servant has heard? Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said, It will be shut up.
11Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O Lord God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the Lord said, He will come down.
13And David arose, and the men with him, in number about four hundred, and they went forth from Keila, and went whithersoever they could go: and it was told Saul that David had escaped from Keila, and he forbore to come.
13Then David and his men, which were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.
14And he dwelt in Maserem in the wilderness, in the narrow [passes]; and dwelt in the wilderness in mount Ziph, in the dry country. And Saul sought him continually, but the Lord delivered him not into his hands.
14And David abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.
15And David perceived that Saul went forth to seek David; and David was in the dry mountain in the New Ziph .
15And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
16And Jonathan son of Saul rose, and went to David to Cæne, and strengthened his hands in the Lord.
16And Jonathan Saul’s son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.
17And he said to him, Fear not, for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be second to thee; and Saul my father knows it.
17And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.
18So they both made a covenant before the Lord; and David dwelt in Cæne, and Jonathan went to his home.
18And they two made a covenant before the Lord: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
19And the Ziphites came up out of the dry country to Saul to the hill, saying, Behold, is not David hidden with us in Messara, in the narrows in Cæne in the hill of Echela, which is on the right of Jessæmon?
19Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
20And now [according to] all the king's desire to come down, let him come down to us; they have shut him up into the hands of the king.
20Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king’s hand.
21And Saul said to them, Blessed [be] ye of the Lord, for ye have been grieved on my account.
21And Saul said, Blessed be ye of the Lord; for ye have compassion on me.
22Go, I pray you, and make preparations yet, and notice his place where his foot shall be, quickly, in that place which ye spoke of, lest by any means he should deal craftily.
22Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told me that he dealeth very subtilly.
23Take notice, then, and learn, and I will go with you; and it shall come to pass that if he is in the land, I will search him out among all the thousands of Juda.
23See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah.
24And the Ziphites arose, and went before Saul: and David and his men [were] in the wilderness of Maon, westward, to the right of Jessæmon.
24And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.
25And Saul and his men went to seek him: and they brought word to David, and he went down to the rock that was in the wilderness of Maon: and Saul heard , and followed after David to the wilderness of Maon.
25Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.
26And Saul and his men go on one side of the mountain, and David and his men are on the other side of the mountain: and David was hiding himself to escape from Saul: and Saul and his men encamped against David and his men, in order to take them.
26And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
27And there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come hither, for the Philistines have invaded the land.
27But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
28So Saul returned from following after David, and went to meet the Philistines: therefore that place was called The divided Rock.
28Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela–hammahlekoth.