Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
LXX

Isaiah 46:1

Bel has fallen, Nabo is broken to pieces, their graven images are gone to the wild beasts and the cattle: ye take them packed up as a burden to the weary, exhausted, hungry, and [at the same time] helpless man;

Parallel Translations

LXX2012View canonical →
Bel has fallen, Nabo is broken to pieces, their graven images are gone to the wild beasts and the cattle: you⌃ take them packed up as a burden to the weary, exhausted, hungry, and [at the same time] helpless man;
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.
King James Version
WEBView canonical →
Bel bows down. Nebo stoops. Their idols are carried by animals, and on the livestock. The things that you carried around are heavy loads, a burden for the weary.
World English Bible

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)