Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Exodus 18:19

Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.

Parallel Translations

LXXView canonical →
Now then hearken to me, and I will advise thee, and God shall be with thee: be thou to the people in the things pertaining to God, and thou shalt bring their matters to God.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
Now then listen to me, and I will advise you, and God shall be with you: be you to the people in the things pertaining to God, and you shall bring their matters to God.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
King James Version

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)