Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Malachi 2:14

Yet you say, ‘Why?’ Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and the wife of your covenant.

Parallel Translations

LXXView canonical →
Yet ye said, Wherefore? Because the Lord has borne witness between thee and the wife of thy youth, whom thou hast forsaken, and [yet] she was thy partner, and the wife of thy covenant.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
Yet you⌃ said, Therefore? Because the Lord has borne witness between you and the wife of your youth, whom you have forsaken, and [yet] she was your partner, and the wife of your covenant.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
Yet ye say, Wherefore? Because the Lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
King James Version

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)