Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 362·December 28, 2025

Zechariah 7:1–8:23

Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)

Full reading for Day 362

Zechariah 7:1–8:23 · Psalm 148 · Proverbs 30:29–31 · Revelation 18:1–24

Showing Zechariah 7:1 through 8:23

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And it came to pass in the fourth year of Darius the king, [that] the word of the Lord came to Zacharias on the fourth [day] of the ninth month, which is Chaseleu.
1In the fourth year of King Darius, Yahweh’s word came to Zechariah in the fourth day of the ninth month, the month of Chislev.
2And Sarasar and Arbeseer the king and his men sent to Bæthel, and [that] to propitiate the Lord,
2The people of Bethel sent Sharezer and Regem Melech and their men to entreat Yahweh’s favor,
3speaking to the priests that were in the house of the Lord Almighty, and to the prophets, saying, The holy offering has come in hither in the fifth month, as it has done already many years.
3and to speak to the priests of the house of Yahweh of Armies and to the prophets, saying, “Should I weep in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years?”
4And the word of the Lord of hosts came to me, saying,
4Then the word of Yahweh of Armies came to me, saying,
5Speak to the whole people of the land, and to the priests, saying, Though ye fasted or lamented in the fifth or seventh [months] (yea, behold, these seventy years) have ye at all fasted to me?
5Speak to all the people of the land and to the priests, saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and in the seventh month for these seventy years, did you at all fast to me, really to me?
6And if ye eat or drink, do ye not eat and drink for yourselves?
6When you eat and when you drink, don’t you eat for yourselves and drink for yourselves?
7Are not these the words which the Lord spoke by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities round about her, and the hill country and the low country was inhabited?
7Aren’t these the words which Yahweh proclaimed by the former prophets when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and its cities around her, and the South and the lowland were inhabited?’”
8And the word of the Lord came to Zacharias, saying,
8Yahweh’s word came to Zechariah, saying,
9Thus saith the Lord Almighty; Judge righteous judgment, and deal mercifully and compassionately every one with his brother:
9Thus has Yahweh of Armies spoken, saying, ‘Execute true judgment, and show kindness and compassion every man to his brother.
10and oppress not the widow, or the fatherless, or the stranger, or the poor; and let not one of you remember in his heart the injury of his brother .
10Don’t oppress the widow, the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.
11But they refused to attend, and madly turned their back, and made their ears heavy, so that they should not hear.
11But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear.
12And they made their heart disobedient, so as not to hearken to my law, and the words which the Lord Almighty sent forth by his Spirit by the former prophets: so there was great wrath from the Lord Almighty.
12Yes, they made their hearts as hard as flint, lest they might hear the law and the words which Yahweh of Armies had sent by his Spirit by the former prophets. Therefore great wrath came from Yahweh of Armies.
13And it shall come to pass , [that] as he spoke, and they hearkened not, so they shall cry, and I will not hearken, saith the Lord Almighty.
13It has come to pass that, as he called and they refused to listen, so they will call and I will not listen,” said Yahweh of Armies;
14And I will cast them out among all the nations, whom they know not; and the land behind them shall be made utterly destitute of any going through or returning: yea they have made the choice land a desolation.
14“but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned; for they made the pleasant land desolate.
1And the word of the Lord Almighty came, saying,
1The word of Yahweh of Armies came to me.
2Thus saith the Lord Almighty; I have been jealous for Jerusalem and for Sion with great jealousy, and I have been jealous for her with great fury.
2Yahweh of Armies says: “I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.
3Thus saith the Lord; I will return to Sion, and dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a true city, and the mountain of the Lord Almighty a holy mountain.
3Yahweh says: “I have returned to Zion, and will dwell in the middle of Jerusalem. Jerusalem shall be called ‘The City of Truth;’ and the mountain of Yahweh of Armies, ‘The Holy Mountain.’”
4Thus saith the Lord Almighty; There shall yet dwell old men and old women in the streets of Jerusalem, every one holding his staff in his hand for age.
4Yahweh of Armies says: “Old men and old women will again dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand because of their old age.
5And the broad places of the city shall be filled with boys and girls playing in the streets thereof.
5The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets.
6Thus saith the Lord Almighty; If it shall be impossible in the sight of the remnant of this people in those days, shall it also be impossible in my sight? saith the Lord Almighty.
6Yahweh of Armies says: “If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvelous in my eyes?” says Yahweh of Armies.
7Thus saith the Lord Almighty; Behold, I [will] save my people from the east country, and the west country;
7Yahweh of Armies says: “Behold, I will save my people from the east country and from the west country.
8and I will bring them in, and cause [them] to dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be to me a people, and I will be to them a God, in truth and in righteousness.
8I will bring them, and they will dwell within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
9Thus saith the Lord Almighty; Let your hands be strong, [ye that] hear in these days these words out of the mouth of the prophets, from the day that the house of the Lord Almighty was founded, and from the time that the temple was built.
9Yahweh of Armies says: “Let your hands be strong, you who hear in these days these words from the mouth of the prophets who were in the day that the foundation of the house of Yahweh of Armies was laid, even the temple, that it might be built.
10For before those days the wages of men could not be profitable, and there could be no hire of cattle, and there could be no peace by reason of the affliction to him that went out or to him that came in: for I would have let loose all men, every one against his neighbour.
10For before those days there was no wages for man nor any wages for an animal, neither was there any peace to him who went out or came in, because of the adversary. For I set all men everyone against his neighbor.
11But now I [will] not do to the remnant of this people according to the former days, saith the Lord Almighty.
11But now I will not be to the remnant of this people as in the former days,” says Yahweh of Armies.
12But I will shew peace: the vine shall yield her fruit, and the land shall yield her produce, and the heaven shall give its dew: and I will give as an inheritance all these things to the remnant of my people .
12“For the seed of peace and the vine will yield its fruit, and the ground will give its increase, and the heavens will give their dew. I will cause the remnant of this people to inherit all these things.
13And it shall come to pass , as ye were a curse among the nations, O house of Juda, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: be of good courage, and strengthen your hands .
13It shall come to pass that, as you were a curse among the nations, house of Judah and house of Israel, so I will save you, and you shall be a blessing. Don’t be afraid. Let your hands be strong.
14For thus saith the Lord Almighty; As I took counsel to afflict you when your fathers provoked me , saith the Lord Almighty, and I repented not:
14For Yahweh of Armies says: “As I thought to do evil to you when your fathers provoked me to wrath,” says Yahweh of Armies, and I didn’t repent,
15so have I prepared and taken counsel in these days to do good to Jerusalem and to the house of Juda: be ye of good courage.
15so again I have thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Don’t be afraid.
16These [are] the things which ye shall do; speak truth every one with his neighbour; judge truth and peaceable judgment in your gates:
16These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,
17and let none of you devise evil in his heart against his neighbour; and love not a false oath: for all these things I hate, saith the Lord Almighty.
17and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor, and love no false oath; for all these are things that I hate,” says Yahweh.
18And the word of the Lord Almighty came to me, saying,
18The word of Yahweh of Armies came to me.
19Thus saith the Lord Almighty, The fourth fast, and the fifth fast, and the seventh fast, and the tenth fast, shall be to the house of Juda for joy and gladness, and for good feasts; and ye shall rejoice; and love ye the truth and peace.
19Yahweh of Armies says: “The fasts of the fourth, fifth, seventh, and tenth months shall be for the house of Judah joy, gladness, and cheerful feasts. Therefore love truth and peace.
20Thus saith the Lord Almighty; Yet shall many peoples come, and the inhabitants of many cities;
20Yahweh of Armies says: “Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come.
21and the inhabitants of five cities shall come together to one city, saying, Let us go to make supplication to the Lord, and to seek the face of the Lord Almighty; I will go also.
21The inhabitants of one will go to another, saying, Let’s go speedily to entreat the favor of Yahweh, and to seek Yahweh of Armies. I will go also.
22And many peoples and many nations shall come to seek earnestly the face of the Lord Almighty in Jerusalem, and to obtain favour of the Lord.
22Yes, many peoples and strong nations will come to seek Yahweh of Armies in Jerusalem and to entreat the favor of Yahweh.
23Thus saith the Lord Almighty; In those days [my word shall be fulfilled] if ten men of all the languages of the nations should take hold—even take hold of the hem of a Jew, saying, We will go with thee; for we have heard that God is with you.
23Yahweh of Armies says: “In those days, ten men out of all the languages of the nations will take hold of the skirt of him who is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.’”