Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 7·January 7, 2026

Genesis 13:1–14:24

Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)

Full reading for Day 7

Genesis 13:1–14:24 · Psalm 4 · Proverbs 2:1–5 · Matthew 6:1–18

Showing Genesis 13:1 through 14:24

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the wilderness.
1Abram went up out of Egypthe, his wife, all that he had, and Lot with himinto the South.
2And Abram was very rich in cattle, and silver, and gold.
2Abram was very rich in livestock, in silver, and in gold.
3And he went [to the place] whence he came, into the wilderness as far as Bæthel, as far as the place where his tent was before, between Bæthel and Aggai,
3He went on his journeys from the South as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
4to the place of the altar, which he built there at first, and Abram there called on the name of the Lord.
4to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on Yahweh’s name.
5And Lot who went out with Abramhad sheep, and oxen, and tents.
5Lot also, who went with Abram, had flocks, herds, and tents.
6And the land was not large enough for them to live together, because their possessions were great; and the land was not large enough for them to live together.
6The land was not able to bear them, that they might live together; for their possessions were so great that they couldn’t live together.
7And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle, and the herdmen of Lot's cattle, and the Chananites and the Pherezites then inhabited the land .
7There was strife between the herdsmen of Abrams livestock and the herdsmen of Lots livestock. The Canaanites and the Perizzites lived in the land at that time.
8And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are brethren.
8Abram said to Lot, “Please, let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen; for we are relatives.
9Lo! is not the whole land before thee? Separate thyself from me; if thou [goest] to the left , I will go to the right, and if thou goest to the right , I will go to the left.
9Isn’t the whole land before you? Please separate yourself from me. If you go to the left hand, then I will go to the right. Or if you go to the right hand, then I will go to the left.
10And Lot having lifted up his eyes, observed all the country round about Jordan, that it was all watered , before God overthrew Sodom and Gomorrha, as the garden of the Lord, and as the land of Egypt, until thou come to Zogora.
10Lot lifted up his eyes, and saw all the plain of the Jordan, that it was well-watered everywhere, before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah, like the garden of Yahweh, like the land of Egypt, as you go to Zoar.
11And Lot chose for himself all the country round Jordan, and Lot went from the east, and they were separated each from his brother. And Abram dwelt in the land of Chanaan.
11So Lot chose the Plain of the Jordan for himself. Lot traveled east, and they separated themselves from one another.
12And Lot dwelt in a city of the neighbouring people, and pitched his tent in Sodom.
12Abram lived in the land of Canaan, and Lot lived in the cities of the plain, and moved his tent as far as Sodom.
13But the men of Sodom were evil, and exceedingly sinful before God.
13Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh.
14And God said to Abramafter Lot was separated from him, Look up with thine eyes, and behold from the place where thou now art northward and southward, and eastward and seaward;
14Yahweh said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward,
15for all the land which thou seest, I will give it to thee and to thy seed for ever.
15for I will give all the land which you see to you and to your offspring forever.
16And I will make thy seed like the dust of the earth; if any one is able to number the dust of the earth, then shall thy seed be numbered.
16I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can count the dust of the earth, then your offspring may also be counted.
17Arise and traverse the land, both in the length of it and in the breadth; for to thee will I give it, and to thy seed for ever.
17Arise, walk through the land in its length and in its width; for I will give it to you.
18And Abram having removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord.
18Abram moved his tent, and came and lived by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to Yahweh.
1And it came to pass in the reign of Amarphal king of Sennaar, and Ariochking of Ellasar, that Chodollogomor king of Elam, and Thargal king of nations,
1In the days of Amraphel, king of Shinar; Arioch, king of Ellasar; Chedorlaomer, king of Elam; and Tidal, king of Goiim,
2made war with Balla king of Sodom, and with Barsa king of Gomorrha, and with Sennaar, king of Adama, and with Symobor king of Seboim and the king of Balac, this is Segor.
2they made war with Bera, king of Sodom; Birsha, king of Gomorrah; Shinab, king of Admah; Shemeber, king of Zeboiim; and the king of Bela (also called Zoar).
3All these met with one consent at the salt valley; this is [now] the sea of salt.
3All these joined together in the valley of Siddim (also called the Salt Sea).
4Twelve years they served Chodollogomor, and the thirteenth year they revolted.
4They served Chedorlaomer for twelve years, and in the thirteenth year they rebelled.
5And in the fourteenth year came Chodollogomor, and the kings with him, and cut to pieces the giants in Astaroth, and Carnain, and strong nations with them, and the Ommæans in the city Save.
5In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and struck the Rephaim in Ashteroth Karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh Kiriathaim,
6And the Chorrhæans in the mountains of Seir, to the turpentine tree of Pharan, which is in the desert.
6and the Horites in their Mount Seir, to El Paran, which is by the wilderness.
7And having turned back they came to the well of judgment; this is Cades, and they cut in pieces all the princes of Amalec, and the Amorites dwelling in Asasonthamar.
7They returned, and came to En Mishpat (also called Kadesh), and struck all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that lived in Hazazon Tamar.
8And the king of Sodom went out, and the king of Gomorrha, and king of Adama, and king of Seboim, and king of Balac, this is Segor, and they set themselves in array against them for war in the salt valley,
8The king of Sodom, and the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (also called Zoar) went out; and they set the battle in array against them in the valley of Siddim
9against Chodollogomor king of Elam, and Thargal king of nations, and Amarphal king of Sennaar, and Arioch king of Ellasar, the four kings against the five.
9against Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings against the five.
10Now the salt valley [consists of] slime-pits. And the king of Sodom fled and the king of Gomorrha, and they fell in there: and they that were left fled to the mountain country.
10Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and some fell there. Those who remained fled to the hills.
11And they took all the cavalry of Sodom and Gomorrha, and all their provisions, and departed.
11They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.
12And they took also Lot the son of Abram's brother, and his baggage, and departed, for he dwelt in Sodom.
12They took Lot, Abrams brother’s son, who lived in Sodom, and his goods, and departed.
13And one of them that had been rescued came and told Abramthe Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamrethe Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram.
13One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. At that time, he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. They were allies of Abram.
14And Abram having heard that Lot his nephew had been taken captive, numbered his own home-born [servants] three hundred and eighteen , and pursued after them to Dan.
14When Abram heard that his relative was taken captive, he led out his three hundred eighteen trained men, born in his house, and pursued as far as Dan.
15And he came upon them by night, he and his servants, and he smote themand pursued them as far as Choba, which is on the left of Damascus.
15He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.
16And he recovered all the cavalry of Sodom, and he recovered Lot his nephew, and all his possessions, and the women and the people.
16He brought back all the goods, and also brought back his relative Lot and his goods, and the women also, and the other people.
17And the king of Sodom went out to meet him, after he returned from the slaughter of Chodollogomor, and the kings with him, to the valley of Saby; this was the plain of the kings.
17The king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings who were with him, at the valley of Shaveh (that is, the King’s Valley).
18And Melchisedec king of Salem brought forth loaves and wine, and he was the priest of the most high God .
18Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was priest of God Most High.
19And he blessed Abram, and said, Blessed be Abram of the most high God , who made heaven and earth,
19He blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth.
20and blessed be the most high God who delivered thine enemies into thy power. And Abram gave him the tithe of all.
20Blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand. Abram gave him a tenth of all.
21And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the horses to thyself.
21The king of Sodom said to Abram, Give me the people, and take the goods for yourself.
22And Abram said to the king of Sodom, I will stretch out my hand to the Lord the most high God , who made the heaven and the earth,
22Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand to Yahweh, God Most High, possessor of heaven and earth,
23[that] I will not take from all thy goods from a string to a shoe-latchet, lest thou shouldest say, I have made Abram rich.
23that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, I have made Abram rich.
24Except what things the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Eschol, Aunan, Mambre, these shall take a portion.
24I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion.