Genesis 25:1–26:35
Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)
Full reading for Day 13
Genesis 25:1–26:35 · Psalm 7 · Proverbs 3:9–10 · Matthew 9:18–38
Showing Genesis 25:1 through 26:35
View
Septuagint (Brenton)
Authoritative text
World English Bible
Masoretic-derived · highlighted where altered
1And Abraam again took a wife, whose name was Chettura.
1Abraham took another wife, and her name was Keturah.
2And she bore to him Zombran, and Jezan, and Madal, and Madiam, and Jesboc, and Soie.
2She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
3And Jezan begot Saba and Dedan. And the sons of Dedan were the Assurians and the Latusians, and Laomim.
3Jokshan became the father of Sheba, and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim.
4And the sons of Madiam [were] Gephar and Aphir, and Enoch, and Abeida, and Eldaga; all these were sons of Chettura.
4The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
5But Abraam gave all his possessions to Isaac his son.
5Abraham gave all that he had to Isaac,
6But to the sons of his concubines Abraam gave gifts, and he sent them away from his son Isaac, while he was yet living, to the east into the country of the east.
6but Abraham gave gifts to the sons of Abraham’s concubines. While he still lived, he sent them away from Isaac his son, eastward, to the east country.
7And these [were] the years of the days of the life of Abraam as many as he lived, a hundred and seventy-five years.
7These are the days of the years of Abraham’s life which he lived: one hundred seventy-five years.
8And Abraam failing died in a good old age, an old manand full of days, and was added to his people.
8Abraham gave up his spirit, and died at a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.
9And Isaac and Ismael his sonsburied him in the double cave , in the field of Ephronthe son of Saar the Chettite, which is over against Mambre:
9Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, which is near Mamre,
10[even] the field and the cave which Abraam bought of the sons of Chet; there they buried Abraam and Sarrha his wife.
10the field which Abraham purchased from the children of Heth. Abraham was buried there with Sarah, his wife.
11And it came to pass after Abraam was dead, that God blessed Isaachis son, and Isaac dwelt by the well of the vision.
11After the death of Abraham, God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.
12And these [are] the generations of Ismael the son of Abraam, whom Agar the Egyptian the hand-maid of Sarrha bore to Abraam.
12Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham.
13And these [are] the names of the sons of Ismael, according to the names of their generations. The firstborn of Ismael, Nabaioth, and Kedar, and Nabdeel, and Massam,
13These are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to the order of their birth: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
14and Masma, and Duma, and Masse,
14Mishma, Dumah, Massa,
15and Choddan, and Thæman, and Jetur, and Naphes, and Kedma.
15Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
16These [are] the sons of Ismael, and these are their names in their tents and in their dwellings, twelve princesaccording to their nations.
16These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations.
17And these [are] the years of the life of Ismael, a hundred and thirty-seven years; and he failed and died, and was added to his fathers.
17These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up his spirit and died, and was gathered to his people.
18And he dwelt from Evilat to Sur, which is opposite Egypt, until one comes to the Assyrians; he dwelt in the presence of all his brethren.
18They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He lived opposite all his relatives.
19And these [are] the generations of Isaac the sonof Abraam.
19This is the history of the generations of Isaac, Abraham’s son. Abraham became the father of Isaac.
20Abraam begot Isaac. And Isaac was forty years old when he took to wife Rebecca, daughter of Bathuel the Syrian, out of Syrian Mesopotamia, sister of Laban the Syrian.
20Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan Aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.
21And Isaac prayed the Lord concerning Rebecca his wife, because she was barren; and the Lord heard him, and his wife Rebecca conceived in her womb.
21Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
22And the babes leaped within her; and she said, If it will be so with me, why is this to me? And she went to enquire of the Lord.
22The children struggled together within her. She said, “If it is like this, why do I live?” She went to inquire of Yahweh.
23And the Lord said to her, There are two nations in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly, and one people shall excel the other, and the elder shall serve the younger.
23Yahweh said to her, “Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.”
24And the days were fulfilled that she should be delivered , and she had twins in her womb.
24When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
25And the first came out red, hairy all overlike a skin; and she called his name Esau.
25The first came out red all over, like a hairy garment. They named him Esau.
26And after this came forth his brother , and his hand took hold of the heel of Esau; and she called his name Jacob. And Isaac was sixty years old when Rebecca bore them.
26After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau’s heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.
27And the lads grew, and Esau was a man skilled in hunting, dwelling in the country, and Jacob a simple man, dwelling in a house.
27The boys grew. Esau was a skillful hunter, a man of the field. Jacob was a quiet man, living in tents.
28And Isaac loved Esau, because his venison was his food, but Rebecca loved Jacob.
28Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.
29And Jacob cooked pottage, and Esau came from the plain, fainting.
29Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.
30And Esau said to Jacob, Let me taste of that red pottage, because I am fainting; therefore his name was called Edom.
30Esau said to Jacob, “Please feed me with some of that red stew, for I am famished.” Therefore his name was called Edom.
31And Jacob said to Esau, Sell me this day thy birthright.
31Jacob said, “First, sell me your birthright.”
32And Esau said, Behold, I am going to die, and for what good does this birthright [belong] to me?
32Esau said, “Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?”
33And Jacob said to him, Swear to me this day; and he swore to him; and Esau sold his birthright to Jacob.
33Jacob said, “Swear to me first.” He swore to him. He sold his birthright to Jacob.
34And Jacob gave bread to Esau, and pottage of lentiles; and he ate and drank, and he arose and departed; so Esau slighted his birthright.
34Jacob gave Esau bread and lentil stew. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
1And there was a famine in the land, besides the former famine, which was in the time of Abraam; and Isaac went to Abimelech the king of the Phylistines to Gerara.
1There was a famine in the land, in addition to the first famine that was in the days of Abraham. Isaac went to Abimelech king of the Philistines, to Gerar.
2And the Lord appeared to himand said, Go not down to Egypt, but dwell in the land, which I shall tell thee of.
2Yahweh appeared to him, and said, “Don’t go down into Egypt. Live in the land I will tell you about.
3And sojourn in this land; and I will be with thee, and bless thee, for I will give to thee and to thy seed all this land; and I will establish my oath which I swore to thy father Abraam.
3Live in this land, and I will be with you, and will bless you. For I will give to you, and to your offspring, all these lands, and I will establish the oath which I swore to Abraham your father.
4And I will multiply thy seed as the stars of heaven; and I will give to thy seed all this land, and all the nations of the earth shall be blest in thy seed.
4I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed,
5Because Abraam thy father hearkened to my voice, and kept my injunctions, and my commandments, and my ordinances, and my statutes.
5because Abraham obeyed my voice, and kept my requirements, my commandments, my statutes, and my laws.”
6And Isaac dwelt in Gerara.
6Isaac lived in Gerar.
7And the men of the place questioned him concerning Rebecca his wife, and he said, She is my sister,for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the place should slay him because of Rebecca, because she was fair.
7The men of the place asked him about his wife. He said, “She is my sister,” for he was afraid to say, “My wife”, lest, he thought, “the men of the place might kill me for Rebekah, because she is beautiful to look at.”
8And he remained there a long time, and Abimelech the king of Gerara leaned to look through the window, and sawIsaac sporting with Rebecca his wife.
8When he had been there a long time, Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was caressing Rebekah, his wife.
9And Abimelech called Isaac, and said to him, Is she then thy wife? why hast thou said, She is my sister? And Isaac said to him, [I did so], for I said, Lest at any time I die on her account.
9Abimelech called Isaac, and said, “Behold, surely she is your wife. Why did you say, ‘She is my sister’?” Isaac said to him, “Because I said, ‘Lest I die because of her.’”
10And Abimelech said to him, Why hast thou done this to us? one of my kindred within a little had lain with thy wife, and thou wouldest have brought [a sin of] ignorance upon us.
10Abimelech said, “What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us!”
11And Abimelech charged all his people, saying, Every man that touches this man and his wife shall be liable to death.
11Abimelech commanded all the people, saying, “He who touches this man or his wife will surely be put to death.”
12And Isaac sowed in that land, and he found in that year barley an hundred-fold, and the Lord blessed him.
12Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. Yahweh blessed him.
13And the man was exalted, and advancing he increased, till he became very great.
13The man grew great, and grew more and more until he became very great.
14And he had cattle of sheep, and cattle of oxen, and many tilled lands, and the Phylistines envied him.
14He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Philistines envied him.
15And all the wells which the servants of his fatherhad dug in the time of his father, the Phylistines stopped them, and filled them with earth.
15Now all the wells which his father’s servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth.
16And Abimelech said to Isaac, Depart from us, for thou art become much mightier than we.
16Abimelech said to Isaac, “Go away from us, for you are much mightier than we.”
17And Isaac departed thence, and rested in the valley of Gerara, and dwelt there.
17Isaac departed from there, encamped in the valley of Gerar, and lived there.
18And Isaac dug again the wells of water, which the servants of his father Abraam had dug, and the Phylistines had stopped them, after the death of his father Abraam; and he gave them names, according to the names by which his father named them.
18Isaac dug again the wells of water, which they had dug in the days of Abraham his father, for the Philistines had stopped them after the death of Abraham. He called their names after the names by which his father had called them.
19And the servants of Isaacdug in the valley of Gerara, and they found there a well of living water.
19Isaac’s servants dug in the valley, and found there a well of flowing water.
20And the shepherds of Gerara strove with the shepherds of Isaac, saying that the water was theirs; and they called the name of the well , Injury, for they injured him.
20The herdsmen of Gerar argued with Isaac’s herdsmen, saying, “The water is ours.” So he called the name of the well Esek, because they contended with him.
21And having departed thence he dug another well, and they strove also for that; and he named the name of it, Enmity.
21They dug another well, and they argued over that, also. So he called its name Sitnah.
22And he departed thence and dug another well; and they did not strive about that; and he named the name of it , Room, saying, Because now the Lord has made room for us, and has increased us upon the earth.
22He left that place, and dug another well. They didn’t argue over that one. So he called it Rehoboth. He said, “For now Yahweh has made room for us, and we will be fruitful in the land.”
23And he went up thence to the well of the oath.
23He went up from there to Beersheba.
24And the Lord appeared to him in that night, and said, I am the God of Abraam thy father; fear not, for I am with thee, and I will bless thee, and multiply thy seed for the sake of Abraam thy father.
24Yahweh appeared to him the same night, and said, “I am the God of Abraham your father. Don’t be afraid, for I am with you, and will bless you, and multiply your offspring for my servant Abraham’s sake.”
25And he built there an altar , and called on the name of the Lord, and there he pitched his tent, and there the servants of Isaacdug a well in the valley of Gerara.
25He built an altar there, and called on Yahweh’s name, and pitched his tent there. There Isaac’s servants dug a well.
26And Abimelech came to him from Gerara, and so did Ochozath his friend, and Phichol the commander-in-chief of his army.
26Then Abimelech went to him from Gerar with Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his army.
27And Isaac said to them, Wherefore have ye come to me? whereas ye hated me, and sent me away from you.
27Isaac said to them, “Why have you come to me, since you hate me, and have sent me away from you?”
28And they said, We have surely seen that the Lord was with thee, and we said, Let there be an oath between usand thee, and we will make a covenant with thee,
28They said, “We saw plainly that Yahweh was with you. We said, ‘Let there now be an oath between us, even between us and you, and let’s make a covenant with you,
29that thou shalt do no wrong by us , as we have not abhorred thee, and according as we have treated thee well, and have sent thee forth peaceably; and now thou art blessed of the Lord.
29that you will do us no harm, as we have not touched you, and as we have done to you nothing but good, and have sent you away in peace.’ You are now the blessed of Yahweh.”
30And he made a feast for them, and they ate and drank.
30He made them a feast, and they ate and drank.
31And they arose in the morning, and swore each to his neighbour; and Isaac sent them forth, and they departed from him in safety.
31They rose up some time in the morning, and swore an oath to one another. Isaac sent them away, and they departed from him in peace.
32And it came to pass in that day, that the servants of Isaaccameand told him of the well which they had dug; and they said , We have not found water.
32The same day, Isaac’s servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”
33And he called it, Oath: therefore he called the name of that city, the Well of Oath, until this day.
33He called it “Shibah”. Therefore the name of the city is “Beersheba” to this day.
34And Esau was forty years old; and he took to wife Judiththe daughter of Beoch the Chettite, and Basemath, daughter of Helon the Chettite.
34When Esau was forty years old, he took as wife Judith, the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath, the daughter of Elon the Hittite.
35And they were provoking to Isaacand Rebecca.
35They grieved Isaac’s and Rebekah’s spirits.