Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 214·August 2, 2026

Esther 5:1–6:14

Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)

Full reading for Day 214

Esther 5:1–6:14 · Psalm 89 (MT: 90) · Proverbs 22:9 · Romans 4:1–25

This Book Has Restored Content

The MT removes God entirely from the Book of Esther. The Masoretic version does not mention God a single time.

God references: 52 LXX vs 0 MT+107 verses in LXX
Full Analysis →

Showing Esther 5:1 through 6:14

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And it came to pass on the third day, when she had ceased praying, that she put off her mean dress, and put on her glorious apparel. And being splendidly arrayed, [and] having called upon God the Overseer and Preserver of all things, she took her two maids, and she leaned upon one, as a delicate female, and the other followed bearing her train. And she [was] blooming in the perfection of her beauty; and her face [was] cheerful, as [it were] benevolent, but her heart [was] straitened for fear. And having passed through all the doors, she stood before the king: and he was sitting upon his royal throne, and he had put on all his glorious apparel, [covered] all over with gold and precious stones, and was very terrible. And having raised his face resplendent with glory, he looked with intense anger: and the queen fell, and changed her colour as she fainted; and she bowed herself upon the head of the maid that went before [her]. But God changed the spirit of the king to gentleness, and in intense feeling he sprang from off his throne, and took her into his arms, until she recovered: and he comforted her with peaceable words, and said to her, What is [the matter], Esther? I [am] thy brother; be of good cheer, thou shalt not die, for our command is openly declared [to thee], Draw nigh.
1Now on the third day, Esther put on her royal clothing and stood in the inner court of the king’s house, next to the king’s house. The king sat on his royal throne in the royal house, next to the entrance of the house.
2And having raised the golden sceptre he laid it upon her neck, and embraced her, and said, Speak to me. And she said to him, I saw thee, [my] lord, as an angel of God, and my heart was troubled for fear of thy glory; for thou, [my] lord, art to be wondered at, and thy face [is] full of grace. And while she was speaking, she fainted and fell. Then the king was troubled, and all his servants comforted her.]
2When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter.
3And the king said, What wilt thou, Esther? and what is thy request? [ask] even to the half of my kingdom, and it shall be thine.
3Then the king asked her, What would you like, queen Esther? What is your request? It shall be given you even to the half of the kingdom.
4And Esther said, To-day is my great day: if then it seem good to the king, let both him and Aman come to the feast which I will prepare this day.
4Esther said, “If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him.
5And the king said, Hasten Aman hither, that we may perform the word of Esther .So they both come to the feast of which Esther had spoken.
5Then the king said, “Bring Haman quickly, so that it may be done as Esther has said.So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
6And at the banquet the king said to Esther , What is [thy request], queen Esther? [speak], and thou shalt have all that thou requirest.
6The king said to Esther at the banquet of wine, What is your petition? It shall be granted you. What is your request? Even to the half of the kingdom it shall be performed.
7And she said, My request and my petition [are]:
7Then Esther answered and said, My petition and my request is this.
8if I have found favour in the sight of the king, let the king and Aman come again to-morrow to the feast which I shall prepare for them, and to-morrow I will do the same.
8If I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I will prepare for them, and I will do tomorrow as the king has said.
9So Aman went out from the king very glad [and] merry: but when Aman saw Mardochæus the Jew in the court, he was greatly enraged.
9Then Haman went out that day joyful and glad of heart, but when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he didn’t stand up nor move for him, he was filled with wrath against Mordecai.
10And having gone into his own house, he called his friends, and his wife Zosara.
10Nevertheless Haman restrained himself, and went home. There, he sent and called for his friends and Zeresh his wife.
11And he shewed them his wealth, and the glory with which the king had invested him, and how he had caused him to take precedence and bear chief rule in the kingdom.
11Haman recounted to them the glory of his riches, the multitude of his children, all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.
12And Aman said, The queen has called no one to the feast with the king but me, and I am invited to-morrow.
12Haman also said, “Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow I am also invited by her together with the king.
13But these things please me not, while I see Mardochæus the Jew in the court.
13Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.
14And Zosara his wife and his friends said to him, Let there be a gallows made for thee of fifty cubits , and in the morning do thou speak to the king, and let Mardochæus be hanged on the gallows: but do thou go in to the feast with the king, and be merry. And the saying pleased Aman, and the gallows was prepared.
14Then Zeresh his wife and all his friends said to him, Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak to the king about hanging Mordecai on it. Then go in merrily with the king to the banquet.” This pleased Haman, so he had the gallows made.
1But the Lord removed sleep from the king that night: and he told his servant to bring in the books, the registers of daily events, to read to him.
1On that night, the king couldn’t sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.
2And he found the records written concerning Mardochæus, how he had told the king concerning the two chamberlains of the king, when they were keeping guard, and sought to lay hands on Artaxerxes.
2It was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs, who were doorkeepers, who had tried to lay hands on the King Ahasuerus.
3And the king said, What honour or favour have we done to Mardochæus? And the king's servants said, Thou hast not done anything to him.
3The king said, What honor and dignity has been given to Mordecai for this?” Then the kings servants who attended him said, “Nothing has been done for him.
4And while the king was enquiring about the kindness of Mardochæus, behold, Aman [was] in the court. And the king said, Who [is] in the court?Now Aman was come in to speak to the king, that he should hang Mardochæus on the gallows, which he had prepared .
4The king said, Who is in the court?Now Haman had come into the outer court of the king’s house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
5And the king's servants said , Behold, Aman stands in the court. And the king said, Call him .
5The kings servants said to him, Behold, Haman stands in the court.” The king said, “Let him come in.
6And the king said to Aman, What shall I do to the man whom I wish to honour? And Aman said within himself, Whom would the king honour but myself?
6So Haman came in. The king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor?” Now Haman said in his heart, “Who would the king delight to honor more than myself?
7and he said to the king, As for the man whom the king wishes to honour,
7Haman said to the king, “For the man whom the king delights to honor,
8let the king's servants bring the robe of fine linen which the king puts on, and the horse on which the king rides ,
8let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a royal crown is set.
9and let him give [it] to one of the king's noble friends, and let him array the man whom the king loves; and let him mount him on the horse, and proclaim through the street of the city, saying, Thus shall it be [done] to every man whom the king honours.
9Let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may array the man whom the king delights to honor with them, and have him ride on horseback through the city square, and proclaim before him, Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor!’”
10Then the king said to Aman, Thou hast well said: so do to Mardochæus the Jew, who waits in the palace, and let not a word of what thou hast spoken be neglected.
10Then the king said to Haman, “Hurry and take the clothing and the horse, as you have said, and do this for Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Let nothing fail of all that you have spoken.
11So Aman took the robe and the horse, and arrayed Mardochæus, and mounted him on the horse, and went through the street of the city , and proclaimed , saying, Thus shall it be to every man whom the king wishes to honour.
11Then Haman took the clothing and the horse, and arrayed Mordecai, and had him ride through the city square, and proclaimed before him, Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor!”
12And Mardochæus returned to the palace: but Aman went home mourning, and having his head covered.
12Mordecai came back to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.
13And Aman related the events that had befallen him to Zosara his wife, and to [his] friends: and his friends and his wife said to him, If Mardochæus [be] of the race of the Jews, [and] thou hast begun to be humbled before him, thou wilt assuredly fall, and thou wilt not be able to withstand him, for the living God [is] with him.
13Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish descent, you will not prevail against him, but you will surely fall before him.
14While they were yet speaking, the chamberlains arrived, to hasten Aman to the banquet which Esther had prepared.
14While they were yet talking with him, the king’s eunuchs came, and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.