Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 221·August 9, 2026

Job 9:1–10:22

Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)

Full reading for Day 221

Job 9:1–10:22 · Psalm 92 (MT: 93) · Proverbs 22:22–23 · Romans 9:16–33

This Book Has Restored Content

The LXX Job is roughly 1/6 shorter with significant differences in the speeches.

Full Analysis →

Showing Job 9:1 through 10:22

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Then Job answered and said,
1Then Job answered,
2I know of a truth that it is so: for how shall a mortal man be just before the Lord?
2“Truly I know that it is so, but how can man be just with God?
3For if he would enter into judgment with him, [God] would not hearken to him, so that he should answer to one of his charges of a thousand.
3If he is pleased to contend with him, he can’t answer him one time in a thousand.
4For he is wise in mind, and mighty, and great: who has hardened himself against him and endured?
4God is wise in heart, and mighty in strength. Who has hardened himself against him and prospered?
5Who wears out the mountains, and [men] know it not: who overturns them in anger.
5He removes the mountains, and they don’t know it, when he overturns them in his anger.
6Who shakes the [earth] under heaven from its foundations, and its pillars totter.
6He shakes the earth out of its place. Its pillars tremble.
7Who commands the sun, and it rises not; and he seals up the stars.
7He commands the sun and it doesn’t rise, and seals up the stars.
8Who alone has stretched out the heavens, and walks on the sea as on firm ground.
8He alone stretches out the heavens, and treads on the waves of the sea.
9Who makes Pleias, and Hesperus, and Arcturus, and the chambers of the south.
9He makes the Bear, Orion, and the Pleiades, and the rooms of the south.
10Who does great and unsearchable things ; glorious also and excellent things, innumerable.
10He does great things past finding out; yes, marvelous things without number.
11If ever he should go beyond me, I shall not see him: if he should pass by me, neither thus have I known [it].
11Behold, he goes by me, and I don’t see him. He passes on also, but I don’t perceive him.
12If he would take away, who shall turn him back? or who shall say to him, What hast thou done?
12Behold, he snatches away. Who can hinder him? Who will ask him, What are you doing?
13For [if] he has turned away [his] anger, the whales under heaven have stooped under him.
13“God will not withdraw his anger. The helpers of Rahab stoop under him.
14Oh then that he would hearken to me, or judge my cause.
14How much less will I answer him, and choose my words to argue with him?
15For though I be righteous, he will not hearken to me: I will intreat his judgment.
15Though I were righteous, yet I wouldn’t answer him. I would make supplication to my judge.
16And if I should call and he should not hearken, I cannot believe that he has listened to my voice.
16If I had called, and he had answered me, yet I wouldn’t believe that he listened to my voice.
17Let him not crush me with a dark storm: but he has made my bruises many without cause.
17For he breaks me with a storm, and multiplies my wounds without cause.
18For he suffers me not to take breath, but he has filled me with bitterness.
18He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness.
19For indeed he is strong in power: who then shall resist his judgment?
19If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, ‘Who,’ says he, ‘will summon me?
20For though I should seem righteous, my mouth will be profane: and though I should seem blameless, I shall be proved perverse.
20Though I am righteous, my own mouth will condemn me. Though I am blameless, it will prove me perverse.
21For even if I have sinned, I know it not [in] my soul: but my life is taken away.
21I am blameless. I don’t respect myself. I despise my life.
22Wherefore I said, Wrath slays the great and mighty man.
22“It is all the same. Therefore I say he destroys the blameless and the wicked.
23For the worthless die, but the righteous are laughed to scorn.
23If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.
24For they are delivered into the hands of the unrighteous [man]: he covers the faces of the judges [of the earth]: but if it be not he, who is it?
24The earth is given into the hand of the wicked. He covers the faces of its judges. If not he, then who is it?
25But my life is swifter than a post: [my days] have fled away, and they knew it not.
25“Now my days are swifter than a runner. They flee away. They see no good.
26Or again, is there a trace of [their] path [left] by ships? or is there one of the flying eagle as it seeks [its] prey?
26They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.
27And if I should say, I will forget to speak, I will bow down my faceand groan;
27If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up,’
28I quake in all my limbs, for I know that thou wilt not leave me alone [as] innocent.
28I am afraid of all my sorrows. I know that you will not hold me innocent.
29But since I am ungodly, why have I not died?
29I will be condemned. Why then do I labor in vain?
30For if I should wash myself with snow, and purge myself with pure hands ,
30If I wash myself with snow, and cleanse my hands with lye,
31thou hadst thoroughly plunged me in filth, and my garment had abhorred me.
31yet you will plunge me in the ditch. My own clothes will abhor me.
32For thou art not man like me, with whom I could contend, that we might come together to judgment.
32For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.
33Would that [he] our mediator were [present], and a reprover, and one who should hear [the cause] between both.
33There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.
34Let him remove [his] rod from me, and let not his fear terrify me:
34Let him take his rod away from me. Let his terror not make me afraid;
35so shall I not be afraid, but I will speak: for I am not thus conscious [of guilt].
35then I would speak, and not fear him, for I am not so in myself.
1Weary in my soul, I will pour my words with groans upon him: I will speak being straitened in the bitterness of my soul.
1“My soul is weary of my life. I will give free course to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul.
2And I will say to the Lord, Do not teach me to be impious; and wherefore hast thou thus judged me?
2I will tell God, Do not condemn me. Show me why you contend with me.
3Is it good before thee if I be unrighteous? for thou hast disowned the work of thy hands, and attended to the counsel of the ungodly.
3Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?
4Or dost thou see as a mortal sees? or wilt thou look as a man sees?
4Do you have eyes of flesh? Or do you see as man sees?
5Or is thy life human, or thy years [the years] of a man,
5Are your days as the days of mortals, or your years as man’s years,
6that thou hast enquired into mine iniquity, and searched out my sins?
6that you inquire after my iniquity, and search after my sin?
7For thou knowest that I have not committed iniquity: but who is he that can deliver out of thy hands?
7Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.
8Thy hands have formed me and made me; afterwards thou didst change [thy mind], and smite me.
8“‘Your hands have framed me and fashioned me altogether, yet you destroy me.
9Rememberthat thou hast made me [as] clay, and thou dost turn me again to earth.
9Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?
10Hast thou not poured me out like milk, and curdled me like cheese?
10Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese?
11And thou didst clothe me with skin and flesh, and frame me with bones and sinews.
11You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
12And thou didst bestow upon me life and mercy, and thy oversight has preserved my spirit.
12You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.
13Having these things in thyself, I know that thou canst do all things; for nothing is impossible with thee.
13Yet you hid these things in your heart. I know that this is with you:
14And if I should sin, thou watchest me; and thou hast not cleared me from iniquity.
14if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity.
15Or if I should be ungodly, woe is me: and if I should be righteous, I cannot lift myself up , for I am full of dishonour.
15If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still will not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.
16For I am hunted like a lion for slaughter; for again thou hast changed and art terribly destroying me;
16If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me.
17renewing against me my torture: and thou hast dealt with me in great anger, and thou hast brought trials upon me.
17You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
18Whythen didst thou bring me out of the womb? and why did I not die, and no eye see me,
18“‘Why, then, have you brought me out of the womb? I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me.
19and I become as if I had not been? for why was I not carried from the womb to the grave?
19I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
20Is not the time of my life short? suffer me to rest a little ,
20Aren’t my days few? Stop! Leave me alone, that I may find a little comfort,
21before I go whence I shall not return , to a land of darkness and gloominess;
21before I go where I will not return from, to the land of darkness and of the shadow of death;
22to a land of perpetual darkness, where there is no light, neither [can any one] see the life of mortals.
22the land dark as midnight, of the shadow of death, without any order, where the light is as midnight.’”